Les faux amis en chinois (1) : voir et coquillage
J’ouvre une catégorie que nous intitulerons « faux amis ». Les étudiants peuvent confondre à l’écriture et à la lecture des caractères qui ont un tracé similaire. Par ailleurs, la simplification des...
View ArticleLes faux amis (2), 内, intérieur et 肉, viande
内, nèi, à l’intérieur et 肉,ròu, viande sont deux caractères très proches dans leur écriture. Le premier, 内, a une fois le caractère de l’homme et le second, 肉, comprend deux fois le caractère de...
View ArticleLes faux amis (3) : 人, 入 et 八
Dans la série des faux amis, nous avons 人, 入 et 八. 人, homme, rén, est facile à retenir; il rappelle les deux jambes de l’homme. Les graphies anciennes de 入, rù, entrer, les quatre les plus à...
View ArticleLes faux amis (4) : le soleil, 日, et dire, 曰
日, rì, soleil et 曰, yuē, dire (surtout employé dans les textes anciens) ont une écriture presque identique. Le soleil, 日 : Les graphies anciennes du soleil – à gauche – sont très connues; elles...
View Article